Как узнать, на каком языке говорить

  
823
3
Нет, не об иностранцах пойдет речь. Нередко мы не находим общего языка с нашими руководителями, друзьями, коллегами, соседями, преподавателями и даже родными. Сотый раз восклицаешь, возвратившись домой: «Посмотри только, какой кавардак опять! Просто нет сил видеть это!». И что? Да никакой реакции! Не попытаться ли сказать другими словами? «Послушай, когда вижу такой погром, у меня все внутри холодеет, как будто железом скребут по стеклу». Или так: «Понимаешь, я так устала на работе, озябла в дороге. Надеялась дома хоть немного согреться, отдохнуть. Но в таком беспорядке не то, что не расслабиться, здесь и находиться-то неприятно». Выбор наиболее доходчивых фраз зависит от того, какая модальность преобладает у вашего собеседника, т.е. какой канал получения информации для него предпочтительнее. Если вы научитесь определять модальность по жестам человека, его фразам, взгляду, то добиться понимания будет проще. Это совсем нетрудно сделать — ведь каждый человек совершенно неосознанно в своей речи дает знать, какой канал мышления у него преобладает. Для этого надо только обратить внимание, какие выражения он предпочитает: «не видишь, что ли?..» или «посмотри» скажет визуал. «Послушай!..» — говорит аудиал. «Не, ну ты чувствуешь, что…» — это кинестетик, эмоционал. «Итак, для того, чтобы найти лучший контакт с собеседником для начала следует определить какой тип мышления у него присутствует: визуальный, слуховой или эмоциональный. Определить это несложно, человек сам все расскажет, самое главное услышать собеседника…» (читать дальше) Зная, к какому типу относится ваш собеседник, можно гораздо легче подобрать фразы, которые на понятном ему языке донесут вашу мысль или просьбу. Иначе — помните насчет «гласа вопиющего в пустыне»? То-то же…
Отправить ответ

Оставьте первый комментарий!

avatar
wpDiscuz